Localization Specialist Teilzeit (M/W/D) at Deutsche Telekom Group
Vienna, , Austria -
Full Time


Start Date

Immediate

Expiry Date

07 Aug, 26

Salary

45738.0

Posted On

09 May, 26

Experience

2 year(s) or above

Remote Job

Yes

Telecommute

Yes

Sponsor Visa

No

Skills

Translation, Localization, Quality Assurance, SDL Trados, SDL MultiTerm, Technical Writing, Terminology Management, English Proficiency, German Proficiency, Confluence, Jira, Communication Skills

Industry

Telecommunications

Description
Über uns SDS ist ein mittelständisches, österreichisches Unternehmen, das auf die Entwicklung und Vermarktung ganzheitlicher Software- und Servicelösungen für die internationale Finanzbranche sowie auf die Bereitstellung modernster Testing-Lösungen für die spannendsten Branchen unserer Zeit spezialisiert ist. Als ein in unserem Geschäftsbereich führendes IT Unternehmen schreiben wir auch beim Thema Job an der Zukunft mit. Und die gehört einem neuen Mindset: Aus unserer Sicht muss Arbeit ein sinnvoller und erfüllender Teil des Lebens sein. Eigenverantwortung, Kreativität und autonome Projektführung werden zentral. Planung und Motivation sind Voraussetzung für die erfolgreiche Kollaboration jenseits von altbekannten Strukturen. Und genau für diesen Wertewandel suchen wir Menschen, die bereit sind, mit uns neue Wege zu gehen. Wir haben den Job, den du daraus machst. Today will be a #GOODJOB. Aufgaben Übersetzung von Produktdokumentation, Marketingdokumenten, Präsentationen, technischen Spezifikationen und juristischen Texten (meist von Deutsch auf Englisch, gelegentlich auch von Englisch auf Deutsch) Überprüfung übersetzter Texte nach dem Vier-Augen-Prinzip Sprachliche Qualitätssicherung und Korrektur von diversen technischen Texten und Dokumentation, Präsentationen und Marketingdokumenten auf Deutsch oder auf Englisch Erfassung neuer Terminologieeinträge inklusive Recherche von Definitionen und Äquivalenten in der jeweils anderen Sprache ggf. in Absprache mit fachlich zuständigen Kolleg*innen Wartung bestehender Terminologieeinträge und ggf. Bereinigung von Translation Memorys, um sprachliche Konsistenz sicherzustellen - sowohl teamintern als auch firmenweit Lokalisierung (inkl. sprachlicher Qualitätssicherung) von Bestandteilen der Programmoberfläche wie Schaltflächen, Eingabe-/Ausgabefeldern, etc. Profil Folgende Fähigkeiten bringst du mit: Abgeschlossene universitäre Ausbildung als Übersetzer/in (erste Fremdsprache Englisch) Deutsch als Muttersprache Voraussetzung Erfahrung mit SDL Trados und SDL MultiTerm von großem Vorteil Ausgeprägte Kommunikationsskills und Teamfähigkeit Umfassendes technisches Verständnis, Ausbildung oder Berufserfahrung im technischen Umfeld Erfahrung mit Content Management-Systemen (z.B. Confluence) und/oder Ticketing-Systemen (z.B. Jira) von Vorteil Zur Unterstützung unseres Teams suchen wir ab sofort und in Teilzeit (20 Wochenstunden). Das Mindestgehalt liegt bei € 45.738,00 brutto pro Jahr (auf 38,5 Stunden Basis), das tatsächliche Gehalt ist abhängig von Qualifikation und Erfahrung. Wir bieten darüber hinaus eine marktkonforme Bezahlung in Abhängigkeit von Qualifikation und Vorerfahrung. Dich erwartet ein modernes Arbeitsumfeld mit Essensgutscheinen sowie attraktiven Gesundheits- und Sportangeboten. Flexible Arbeitszeiten, Homeoffice-Optionen und unser Betriebskindergarten fördern eine ausgewogene Work-Life-Balance. Zusätzlich profitierst du von Mitarbeitervergünstigungen, gemeinsamen Firmenveranstaltungen und weiteren Benefits. ​ Ihr Kontakt: Henry Kaas E-Mail: career@sds.at
Responsibilities
Translate and localize product documentation, marketing materials, and technical specifications primarily from German to English. Maintain terminology databases and ensure linguistic consistency across software interfaces and company documents.
Loading...