Langauage Services - Chinese Linguist/Translator (contract)
at Wells Fargo
Charlotte, North Carolina, USA -
Start Date | Expiry Date | Salary | Posted On | Experience | Skills | Telecommute | Sponsor Visa |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Immediate | 06 Feb, 2025 | Not Specified | 06 Nov, 2024 | N/A | Glossaries,Powerpoint,Finance,Chinese,Target Audience,Sdlx,Dictionaries,Excel,Worldserver,Linguistics,Multiterm,Chinese Translation,Trados,Studio,Adobe Acrobat,Wordfast,Outlook,Microsoft Office | No | No |
Required Visa Status:
Citizen | GC |
US Citizen | Student Visa |
H1B | CPT |
OPT | H4 Spouse of H1B |
GC Green Card |
Employment Type:
Full Time | Part Time |
Permanent | Independent - 1099 |
Contract – W2 | C2H Independent |
C2H W2 | Contract – Corp 2 Corp |
Contract to Hire – Corp 2 Corp |
Description:
Title: Chinese Linguist/Translator - Financial Services
Location: Charlotte, NC
Duration: 12 months
Work Engagement: W2
Benefits on offer for this contract position: Health Insurance, Life insurance, 401K and Voluntary Benefits
SUMMARY:
In this contingent resource assignment, you may: Consult on or participate in moderately complex initiatives and deliverables within Communications and contribute to large-scale planning related to Communications deliverables. Review and analyze moderately complex Communications challenges that require an in-depth evaluation of variable factors. Contribute to the resolution of moderately complex issues and consult with others to meet Communications deliverables while leveraging solid understanding of the function, policies, procedures, and compliance requirements. Collaborate with client personnel in Communications.
QUALIFICATIONS:
- Applicants must be authorized to work for ANY employer in the U.S. This position is not eligible for visa sponsorship.
- Translation industry experience, project management experience, or a combination of both
- Bilingual speaking, reading, and writing proficiency in Chinese (Simplified and Traditional)/English
- Intermediate to advanced Microsoft Office (Word, Excel, Outlook, and PowerPoint) skills
- Experience as a professional translator and editor or proofreader, translating, reviewing and providing feedback on marketing, finance, legal and banking material, targeting Chinese-speaking audiences.
- Verifiable professional experience translating / transcreating creative content (such as marketing and public relation communication content)
- Expertise in transcreating that connects emotionally and is culturally appropriate with the target audience in Chinese.
- Experience with Computer Assisted Translation and Terminology tools (such as Wordfast, Studio, SDLX, Trados, MultiTerm, etc.)
- Experience with Adobe Acrobat and other common content tools
- Experience with translation management systems (SDL TMS or WorldServer)
- Experience with translation and terminology management tools (Trados Studio, WorldServer, SDLX, or equivalent)
- Experience using Internet-based resources such as dictionaries and glossaries
- Bachelor’s degree in Chinese translation or linguistics (Preferred)
- ATA certification (Preferred)
Responsibilities:
- Translate, review, proof, and validate content in context as applicable while adhering to strict style guides, terminology, deadlines, and procedures
- Conduct post-translation review and spot-checking for language accuracy and consistency, reporting defects, and verifying fixes
- Support ad hoc projects as needed
- Respond to client feedback, analyze legal and/or compliance feedback provided, act as a liaison to settle any pending issues, and verify feedback implementation by internal linguists / vendors
- Address linguistic queries and consultations on a daily basis from internal clients and vendors
REQUIREMENT SUMMARY
Min:N/AMax:5.0 year(s)
Information Technology/IT
IT Software - Other
Software Engineering
Graduate
Chinese translation or linguistics (preferred
Proficient
1
Charlotte, NC, USA